Meaning of に in 本当にProblem understanding a sentenceOrder of verbs in this sentenceWhen do you mark きょう or other similar relative time expressions with はには with plain form of verbMeaning of こんなところで眠ってる場合ではないHow do I apologise for my bad kanji/for using hiragana?Meaning/usage of “送りを指す”?Question about exact meaning of causative sentenceWhat does どうなちきつたんだよオ mean?Meaning of こった in Xと、こったのもあった

Multi tool use
Multi tool use

What do you call words made from common English words?

Why airport relocation isn't done gradually?

Piano - What is the notation for a double stop where both notes in the double stop are different lengths?

Why do UK politicians seemingly ignore opinion polls on Brexit?

Patience, young "Padovan"

"My colleague's body is amazing"

COUNT(*) or MAX(id) - which is faster?

Check if two datetimes are between two others

Crop image to path created in TikZ?

Could Giant Ground Sloths have been a good pack animal for the ancient Mayans?

Add an angle to a sphere

How to make payment on the internet without leaving a money trail?

Hosting Wordpress in a EC2 Load Balanced Instance

Shall I use personal or official e-mail account when registering to external websites for work purpose?

Why do we use polarized capacitors?

Is Fable (1996) connected in any way to the Fable franchise from Lionhead Studios?

Was there ever an axiom rendered a theorem?

Why is my log file so massive? 22gb. I am running log backups

Is there a familial term for apples and pears?

Are cabin dividers used to "hide" the flex of the airplane?

Calculate Levenshtein distance between two strings in Python

Ideas for 3rd eye abilities

What causes the sudden spool-up sound from an F-16 when enabling afterburner?

Why was the "bread communication" in the arena of Catching Fire left out in the movie?



Meaning of に in 本当に


Problem understanding a sentenceOrder of verbs in this sentenceWhen do you mark きょう or other similar relative time expressions with はには with plain form of verbMeaning of こんなところで眠ってる場合ではないHow do I apologise for my bad kanji/for using hiragana?Meaning/usage of “送りを指す”?Question about exact meaning of causative sentenceWhat does どうなちきつたんだよオ mean?Meaning of こった in Xと、こったのもあった













8















In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.










share|improve this question









New contributor




Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
























    8















    In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



    This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.










    share|improve this question









    New contributor




    Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.






















      8












      8








      8


      1






      In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



      This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.










      share|improve this question









      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.












      In the sentence これは[本当]ほんとに[高]たかいです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at".



      This is a phrase presented in Memrise Japanese Level 3, and I'm trying to start understanding the grammatical sense of the phrases.







      grammar meaning particle-に






      share|improve this question









      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      share|improve this question









      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 2 days ago









      Peter Mortensen

      1213




      1213






      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      asked Apr 5 at 15:14









      Tim DTim D

      1435




      1435




      New contributor




      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      Tim D is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.




















          3 Answers
          3






          active

          oldest

          votes


















          11














          Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






          share|improve this answer


















          • 4





            So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

            – Tim D
            Apr 5 at 15:35






          • 4





            @TimD Yes, basically.

            – Aeon Akechi
            Apr 5 at 15:49


















          3














          If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






          share|improve this answer








          New contributor




          sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.















          • 1





            I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

            – varun
            2 days ago


















          1














          means "to."



          e.g.)
          あなたに - To you



          本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






          share|improve this answer








          New contributor




          Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.




















            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "257"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );






            Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66448%2fmeaning-of-%25e3%2581%25ab-in-%25e6%259c%25ac%25e5%25bd%2593%25e3%2581%25ab%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            3 Answers
            3






            active

            oldest

            votes








            3 Answers
            3






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            11














            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






            share|improve this answer


















            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              Apr 5 at 15:35






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              Apr 5 at 15:49















            11














            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






            share|improve this answer


















            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              Apr 5 at 15:35






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              Apr 5 at 15:49













            11












            11








            11







            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.






            share|improve this answer













            Adjectives can often be used 'adverbially' (though they are generally not analysed by Japanese grammarians as 副詞) by adding に rather than な or in this case の.







            share|improve this answer












            share|improve this answer



            share|improve this answer










            answered Apr 5 at 15:28









            Aeon AkechiAeon Akechi

            4,95111342




            4,95111342







            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              Apr 5 at 15:35






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              Apr 5 at 15:49












            • 4





              So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

              – Tim D
              Apr 5 at 15:35






            • 4





              @TimD Yes, basically.

              – Aeon Akechi
              Apr 5 at 15:49







            4




            4





            So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

            – Tim D
            Apr 5 at 15:35





            So in this case, if 本当 => true, then 本当に => truly or really?

            – Tim D
            Apr 5 at 15:35




            4




            4





            @TimD Yes, basically.

            – Aeon Akechi
            Apr 5 at 15:49





            @TimD Yes, basically.

            – Aeon Akechi
            Apr 5 at 15:49











            3














            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.















            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              2 days ago















            3














            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.















            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              2 days ago













            3












            3








            3







            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.






            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.










            If you really wanted to force a preposition into an English translation of 本当に so that it made more sense, you could say the the に is equivalent to the 'In' in 'In reality'.







            share|improve this answer








            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.









            share|improve this answer



            share|improve this answer






            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.









            answered Apr 5 at 21:05









            sonofwattsonofwatt

            391




            391




            New contributor




            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.





            New contributor





            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.






            sonofwatt is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.







            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              2 days ago












            • 1





              I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

              – varun
              2 days ago







            1




            1





            I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

            – varun
            2 days ago





            I thought of the exact same thing! Haha! By the way, welcome to Japanese Stack Exchange! :)

            – varun
            2 days ago











            1














            means "to."



            e.g.)
            あなたに - To you



            本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






            share|improve this answer








            New contributor




            Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.
























              1














              means "to."



              e.g.)
              あなたに - To you



              本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






              share|improve this answer








              New contributor




              Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.






















                1












                1








                1







                means "to."



                e.g.)
                あなたに - To you



                本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly






                share|improve this answer








                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.










                means "to."



                e.g.)
                あなたに - To you



                本当に - To the truth / I will hand this over the truth / truly







                share|improve this answer








                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.









                share|improve this answer



                share|improve this answer






                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.









                answered yesterday









                YuyaYuya

                111




                111




                New contributor




                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.





                New contributor





                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.






                Yuya is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.




















                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









                    draft saved

                    draft discarded


















                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











                    Tim D is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














                    Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66448%2fmeaning-of-%25e3%2581%25ab-in-%25e6%259c%25ac%25e5%25bd%2593%25e3%2581%25ab%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    K15bGqRaE PjJ TiPFpDp nLXLvmr,zdQ,bjx,s mia2gndd9oRXyJswcol8st EJ,OoSFpSgquGVJtn,clXxc,MVcDcu5WC,SPVx
                    ZY2J2SMDHqpiS6Y

                    Popular posts from this blog

                    getting Checkpoint VPN SSL Network Extender working in the command lineHow to connect to CheckPoint VPN on Ubuntu 18.04LTS?Will the Linux ( red-hat ) Open VPNC Client connect to checkpoint or nortel VPN gateways?VPN client for linux machine + support checkpoint gatewayVPN SSL Network Extender in FirefoxLinux Checkpoint SNX tool configuration issuesCheck Point - Connect under Linux - snx + OTPSNX VPN Ububuntu 18.XXUsing Checkpoint VPN SSL Network Extender CLI with certificateVPN with network manager (nm-applet) is not workingWill the Linux ( red-hat ) Open VPNC Client connect to checkpoint or nortel VPN gateways?VPN client for linux machine + support checkpoint gatewayImport VPN config files to NetworkManager from command lineTrouble connecting to VPN using network-manager, while command line worksStart a VPN connection with PPTP protocol on command linestarting a docker service daemon breaks the vpn networkCan't connect to vpn with Network-managerVPN SSL Network Extender in FirefoxUsing Checkpoint VPN SSL Network Extender CLI with certificate

                    NetworkManager fails with “Could not find source connection”Trouble connecting to VPN using network-manager, while command line worksHow can I be notified about state changes to a VPN adapterBacktrack 5 R3 - Refuses to connect to VPNFeed all traffic through OpenVPN for a specific network namespace onlyRun daemon on startup in Debian once openvpn connection establishedpfsense tcp connection between openvpn and lan is brokenInternet connection problem with web browsers onlyWhy does NetworkManager explicitly support tun/tap devices?Browser issues with VPNTwo IP addresses assigned to the same network card - OpenVPN issues?Cannot connect to WiFi with nmcli, although secrets are provided

                    Marilyn Monroe Ny fiainany manokana | Jereo koa | Meny fitetezanafanitarana azy.